Թարգմանություն

Թարգմանություն

Однажды Учитель спросил учеников:

— На бревне сидели три лягушки. Одна из них решила прыгнуть в воду. Сколько лягушек осталось на бревне?

— Три… — неуверенно ответил один из них.

— Конечно же, три, — улыбнулся Учитель. — Поскольку лягушка только решила прыгнуть, но не предприняла для этого никаких действий. Никогда не путайте действие с принятием решения. Иногда вам кажется, что вы уже прыгнули, но на самом деле вы по-прежнему сидите на бревне. Причём, в окружении таких же, как и вы сами, земноводных.

Մի անգամ ուսուցիչը ասաց.

-Գերանի վրա նստած էին երեք գորտ:Նրանցից մեկը որոշեց ընկնել ջրի մեջ :Քանի՞ գորտ մնաց գերանի վրա :

-Երեք-անվստահ պատասխանեց սովորողներից մեկը :

-Իհարկե-ժպտաց ուսուցիչը-Քանի որ գորտը միայն մտածում էր ընկներ ջրի մեջ ,բայց ոչմի գործողություն չի կատարել այն իրագործելու համար:Երբեք մի շփոթեք գործողությունը ձեր որոշումների հետ:Մեկ-մեկ ձեզ թվում է ,թե դուք գերանից արդեն ընկել եք ,բայց իրականում դուք դեռ կանգնած եք նրա վրա:Ընդ որում շրջապատում էլ է այդպես ,ինպչես դուք ինքներդ ՝ անֆիբիաներ:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s